動詞Passの使い方

passは、「何かが動いて通過する」というコアの意味を持つ動詞です。この意味は物理的な移動や、時間が経過すること、さらには情報や物を他者に渡す行為など、さまざまな場面で使われます。以下に、さまざまな派生的な意味とそれに関連する同義語を説明します。


主な意味: 物理的にある地点を通り過ぎる、または時間が進むことを表します。

例文

  1. pass: The train passed through the tunnel.
    (電車がトンネルを通過した。)
  2. proceed: Let’s proceed with the meeting.
    (会議を進めましょう。)
  3. cross: We crossed the river by boat.
    (私たちはボートで川を渡った。)
  4. advance: The troops advanced toward the enemy.
    (部隊は敵に向かって前進した。)

ニュアンスの違い

  1. pass: 一般的に何かが通り過ぎること。
  2. proceed: 順調に進む、次のステップに移る。
  3. cross: 特定の場所や境界を渡ること。
  4. advance: 特に前進するという動作を強調。

主な意味:物や情報を他者に渡す、または転送することを表します。

コアからの派生:物理的に物を手渡す行為から、情報や責任などの抽象的なものを渡す行為に派生します。

例文

  1. pass: Can you pass me the salt, please?
    (塩を渡してくれますか?)
  2. give: She gave me her phone number.
    (彼女は私に電話番号を教えてくれた。)
  3. transfer: The files were transferred to the new system.
    (ファイルは新しいシステムに移された。)
  4. deliver: The package was delivered on time.
    (荷物は時間通りに配達された。)
  5. send: I’ll send you the details later.
    (後で詳細を送ります。)
  6. forward: Please forward this email to the team.
    (このメールをチームに転送してください。)

ニュアンスの違い

  1. pass: 手渡しする、物理的な行為。
  2. give: 一般的に何かを提供すること。
  3. transfer: 物やデータを移すこと。
  4. deliver: 目的地に物を届けること。
  5. send: 遠距離で何かを送ること。
  6. forward: メールや手紙を転送する行為。

主な意味:試験や条件をクリアし、合格や成功を収めることを表します。

コアからの派生:試験やチェックを「通過」するという基本の意味が、何かに成功するという意味に広がります。例えば、試験に通過するといったニュアンス。

例文

  1. pass: She passed the driving test.
    (彼女は運転免許試験に合格した。)
  2. succeed: He succeeded in launching his new business.
    (彼は新しいビジネスの立ち上げに成功した。)
  3. clear: She cleared all the hurdles in the competition.
    (彼女は競技の全ての障害を乗り越えた。)
  4. qualify: He qualified for the championship round.
    (彼は決勝ラウンドに進出した。)
  5. survive: The company survived the economic crisis.
    (その会社は経済危機を乗り越えた。)
  6. overcome: She overcame all the challenges and won.
    (彼女は全ての課題を克服して勝利した。)

ニュアンスの違い

  1. pass: 試験や条件を通過する。
  2. succeed: 一定の目標を達成し成功する。
  3. clear: 障害や困難を乗り越えること。
  4. qualify: 基準を満たして次の段階に進む。
  5. survive: 困難を乗り越え生き残る。
  6. overcome: 困難や障害を克服する。

主な意味:時間が経過する、または命が尽きることを表します。

コアからの派生:時間が過ぎるという概念が、命や物事が終わることに派生します。

例文

  1. pass: A year has passed since the accident.
    (事故から一年が過ぎた。)
  2. pass: My grandfather passed away last week.
    (私の祖母は先週亡くなった。)
  3. expire: My driver’s license expires next month.
    (私の運転免許証は来月期限切れになる。)
  4. depart: He departed this world peacefully.
    (彼は静かにこの世を去った。)
  5. die: The plant died because it wasn’t watered.
    (その植物は水が足りずに枯れた。)
  6. perish: Many lives perished in the disaster.
    (災害で多くの命が失われた。)

ニュアンスの違い

  1. pass: 一般的に時間が過ぎる、命が尽きる。
  2. expire: 特に期限が切れること。
  3. depart: 丁寧に命が終わることを表す。
  4. die: 命が途絶えること。
  5. perish: 特に災害や事故で命を失うこと。

passはそのコアの意味である「通過する」から、さまざまな状況で使用されます。物や時間が過ぎる、試験に合格する、物や情報を渡す、または命が尽きるといった多様な意味に派生します。

  • 通過する:物や時間が通り過ぎること。
  • 渡す:物や情報を他者に手渡すこと。
  • 試験を通過する:試験やチェックをクリアして成功すること。
  • 時間や命が終わる:時間が過ぎる、または命が尽きること。
  • 通過する: pass, proceed, cross, advance
  • 渡す: pass, give, transfer, deliver, send, forward
  • 試験を通過する: pass, succeed, clear, qualify, survive, overcome
  • 終わる: pass, expire, depart, die, perish, decline, refuse

下記の文章の意味を確認しましょう!

  1. Could you pass me the remote control?
  2. He passed the entrance exam on his first try.
  3. A lot of time has passed since we last talked.
  1. 解答: 「リモコンを渡してくれますか?」

    解説:この文では pass が「物を手渡す」という意味で使われています。これは「② 渡す・提供する」の用法に該当します。
  2. 解答:「彼は最初の試みで入学試験に合格した。」

    解説:この文では pass が「試験に合格する」という意味で使われています。これは「③ 試験やチェックを通過する・成功する」の用法に該当します。
  3. 解答:「私たちが最後に話してからたくさんの時間が過ぎました。」

    解説:この文では pass が「時間が経過する」という意味で使われています。これは「④ 時間や命が経過する・終わる」の用法に該当します。

あなたにピッタリの大学をお伝えします!
30分無料カウンセリング

動詞

前の記事

動詞 Have の使い方
動詞

次の記事

動詞 “reach” の使い方